چه طور با دیدن فیلم، زبان انگلیسی خود را قوی کنیم؟

یادگیری زبان انگلیسی از طریق دیدن فیلم یا سریال میتونه کار هیجان انگیزی باشه، اما دیدن فیلم به تنهایی میتونه برای یادگیری کافی باشه؟ یا برای یادگیری از طریق این راه باید مراحل خاصی رو انجام بدیم؟ در این مقاله روش صحیح یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم را بررسی خواهیم کرد.

فیلم یکی از مهمترین منابع کمک آموزشی برای تقویت زبان است. فیلم سرشار از مکالمه های دنیای واقعی است، فیلم کلمه ها را در قالب جمله های کاربردی به شما می آموزد و شما را با فرهنگ آن کشور آشنا می کند. ویژگی های دیداری فیلم انگلیسی باعث می شود زبان را بهتر یاد بگیرید و به شما کمک می کند با زبان بدن آشنا شوید. جذابیت و سرگرمی فیلم باعث می شود از آموختن لذت ببرید و به این ترتیب بدون خستگی زمان بیشتری را برای یادگیری صرف کنید. اگر زبانتان ضعیف یا متوسط باشد، از یک فیلم زبان انگلیسی یک ساعته چقدر لذت خواهید برد؟ اصلا چیزی از فیلم به زبان انگلیسی متوجه می شوید یا پس از گذشت زمان کوتاهی خوابتان می گیرد؟ سرعت حرف زدن زیاد است و کلمه ها و اصطلاح های جدید زیادی در آن به کار می رود که شاید حتی به گوشتان هم نخورده باشد. اگر بهترین فیلم آموزش زبان انگلیسی را هم ببینید اما ندانید چگونه از آن استفاده کنید، به اندازه کافی از آن بهره نخواهیدبرد.

یادگیری انگلیسی واقعی

یک مزیت یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم این است که زبان استفاده‌شده در فیلم به واقعیت بسیار نزدیک است. درحالی‌که زبان استفاده‌شده در کتاب‌های آموزشی همیشه آن‌چنان که به واقعیت نزدیک نیست. بنابراین اگر زیاد فیلم نگاه کرده باشید، وقتی با یک انگلیسی‌ زبان صحبت می‌کنید می‌فهمید که صحبتتان شباهت بسیار زیادی با آنچه قبلاً شنیده‌اید و دیده‌اید دارد. بنابراین مهارت‌های ارتباطی‌تان با فیلم نگاه کردن می‌تواند تقویت شود.

یادگیری کلمات انگلیسی در جایگاه خود

فرض کنید که می‌خواهید لغت‌های حوزه‌ی پزشکی را بهتر یاد بگیرید. پس از نگاه کردن به تعدادی سریال یا فیلم پزشکی، کم‌کم با این لغات آشنا می‌شوید تا زمانی که آن‌ها را به‌خوبی یاد می‌گیرید.

وقتی‌ که ما از طریق روش‌های آموزشی و کتابی مرسوم، زبان انگلیسی را یاد می‌گیریم، معمولاً لغات انگلیسی را در قالب و جایگاه خود یاد نمی‌گیریم. بلکه آن‌ها را فقط حفظ می‌کنیم. بنابراین معمولاً به‌خوبی یاد نمی‌گیریم که این لغات چگونه و کجا استفاده می‌شوند.

برای مثال فرض کنید که شما لغت کارآگاه (detective) را برای اولین بار در کتابی آموزشی می‌بینید و از روی یک دیکشنری معنی آن را به دست می‌آورید: a person that investigates crimes شخصی که جنایات را بررسی می‌کند. اما تا وقتی‌که از آن استفاده‌ای نکنید، خیلی راحت ممکن است از یادتان برود. همچنین ممکن است هیچ ذهنیتی از محل و نحوه‌ی استفاده‌ی این کلمه نداشته باشید.

از طرف دیگر اگر همین کلمه را در یک فیلم کارآگاهی ببینید، متوجه می‌شوید که کارآگاه می‌تواند معانی مختلفی داشته باشد و در مکان‌های مختلفی استفاده شود. برای مثال می‌تواند یک لقب در کنار اسم باشد کارآگاه جیم( detective jim)، یا می‌تواند اسم یک کار باشد.

او یک کارآگاه است (he is a detective) یا شاید شما چیزهایی بشنوید که با آن بتوانید در رابطه با این کلمه اظهارنظر کنید.

(you lousy detectives )شما کارآگاهان کثیف .

بنابراین از راه یادگیری لغات زبان انگلیسی با فیلم نه‌تنها یاد می‌گیرید که معنی لغت‌ها چیست، بلکه طرز استفاده از آن‌ها نیز برایتان روشن می‌شود. یعنی با یک تیر دو نشان. این کار را به‌هیچ‌عنوان نمی‌شود با استفاده از کتاب‌های آموزشی انجام داد.

شنیدن روش‌های مختلف بیان کلمات وعبارات

شاید در فارسی دقت کرده باشید که مثلاً کلمه‌ی “بله” چقدر می‌تواند با تغییر در گفتارش معانی مختلفی بدهد. در زبان انگلیسی نیز همین است. انگلیسی‌زبانان اعتقاد دارند که تنها سی درصد از چیزی که گفته می‌شود قابل‌انتقال از طریق کلمات است.

پس هفتاد درصد دیگر چه؟ هفتاد درصد دیگر بستگی به این دارد که عبارات چگونه بیان شوند. مثلاً حالت بدن و تن صدا. بنابراین چگونگی بیان جملات و عبارات در زبان انگلیسی بسیار مهم می‌شود.

اینکه بدانید دیگران چه میگویند مهم است. اما اینکه بدانید دیگران چگونه چیزی را میگویند حتی می‌تواند بسیار مهم‌تر باشد. با دیدن اتفاقاتی که در فیلم رخ می‌دهد و صحنه‌های آن، نه‌تنها قادر هستید که لغت‌های جدید یاد بگیرید، بلکه نحوه‌ی بیان آن‌ها را نیز به‌خوبی یاد می‌گیرید. زیرا کاراکترهای فیلم می‌توانند نگران، ناراحت، خوشحال، عصبانی، و یا در هر حالت دیگری که فکرش را بکنید باشند. و شما به‌راحتی این چیزها را یاد می‌گیرید.

برای این که بتوانید از دیدن فیلم زبان انگلیسی به بهترین نحو استفاده کنید و زبان خود را تقویت کنید، مراحل زیر را در نظر داشته باشید:

انتخاب فیلم مناسب

اگر تازه کار هستید یا سطح زبانتان خیلی بالا نیست، برای یادگیری انگلیسی با دیدن فیلم، بهتر است فیلم هایی را انتخاب کنید که پیشتر دیده اید. چرا؟ چون شما قصه فیلم را می دانید و این بار میتوانید روی زبان فیلم تمرکز کنید یا فیلمی را برای تقویت زبان انتخاب کنید که ژانر آن برایتان جذاب باشد. لازم نیست سراغ آثار فاخر هنری بروید، معمولا داستان پیچیده این گونه فیلم های زبان انگلیسی برای کسی که با زبان انگلیسی آشنا نیست خسته کننده است، نکته دیگر در انتخاب فیلم برای تقویت زبان این است که در سطح زبان شما باشد. انتخاب فیلم های تاریخی که در آن از کلمه ها و اصطلاحات قدیمی استفاده می شود، لحن حماسی دارد و احتمالا تشخیص تلفظ های آن برای گوش شما دشوار است، برای شروع کار مناسب نیست. اگر سطح زبان انگلیسی شما ضعیف است، بهتر است با کارتون شروع کنید. فیلم های طنز هم به دلیل شاد بودن و استفاده زیاد از اصطلاحات روزمره، فیلم های مناسبی برای یادگیری زبان هستند. شما می توانید فیلم هایی رو انتخاب کنید که براساس یک کتاب ساخته شده اند. اگر همراه با فیلم از کتاب هم استفاده کنید، بهره بیشتری از آن می برید. می توانید کتاب را مطالعه کنید و بعد فیلم را ببینید یا مطالعه کتاب را همراه با مشاهده فیلم پیگیری کنید.

مشاهده فیلم برای تقویت زبان

ابتدا یک دور، کامل فیلم را به زبان انگلیسی ببینید و از آن لذت ببرید. در این مرحله هدف تقویت زبان انگلیسی با فیلم نیست بلکه درک فیلم است . پس حتی می توانید از زیرنویس فارسی استفاده کنید تا محتوای کلی فیلم را بهتر درک کنید. فکر نکنید چون با زیرنویس میبینید تقلب کرده اید، به هر حال صدای بازیگران که انگلیسی صحبت می کنند را میشنوید. ولی فقط تا موقعی که اعتماد به نفس بدون زیرنویس دیدن یا با زیرنویس انگلیسی دیدن را به دست آورید. به خاطر بسپارید که دیدن با زیرنویس فارسی را برای مدت طولانی ادامه ندهید. (اگر بدون زیرنویس متوجه فیلم می شوید، بهتر است از زیرنویس استفاده نکنید).

بخش بخش ببینید

فیلمی را که برای تقویت زبان انگلیسی انتخاب کرده اید، به چند بخش تقسیم کنید. مثلا تقسیم یک فیلم یک ساعته به چهار بخش پانزده دقیقه ای مناسب است. بهتر است بخش ها کوتاه باشند تا بتوانید روی آن ها تمرکز کنید و چند بار تکرارشان کنید. اگر تصمیم بگیرید سنگ بزرگی را بلند کنید، در ابتدای راه می مانید. دیدن همه فیلم شما را خسته می کند. علاوه بر آن نمی توانید چند بار آن را تکرار کنید.

نگاه کردن فیلم با زیرنویس انگلیسی

اگر بخواهید فقط با یک بار دیدن فیلم با زیرنویس انگلیسی زبانتان را تقویت کنید، موفقیت چشمگیری به دست نخواهید آورد، اما اگر همه مراحل را به ترتیب بگذرانید و در راه آموزش صبور باشید، زیرنویس انگلیسی هم به شما کمک می کند. در این مرحله بخش اول فیلم را با زیرنویس انگلیسی ببینید. واژگان جدید را یادداشت کنید. ابتدا سعی کنید معنی آن ها را با توجه به داستان فیلم حدس بزنید. اگر نتوانستید، از دیکشنری کمک بگیرید. در پایان نگاهی به لیست واژه های جدید بیندازید و سپس دوباره فیلم را ببینید. بهتر است هنگام مشاهده فیلم به لیست واژه هایتان مراجعه نکنید بلکه قبل و بعد از تماشای هر بخش واژه ها را مرور کنید. نیازی به حفظ کردن واژه ها نیست. پس از چند بار مرور واژه ها و دیدن فیلم بر آن ها مسلط می شوید.

نگاه کردن فیلم بدون زیرنویس

این بار بخش اول فیلمی را که برای تقویت زبان انتخاب کرده اید، بدون زیرنویس ببینید. اگر به واژه ای برخوردید که معنای آن را به یاد نداشتید، سراغ لیست واژه هایتان بروید؛ اما مدام آن را چک نکنید.

گوش کنید وتکرار کنید

با بازیگران فیلم به زبان انگلیسی همراه شوید و سعی کنید تلفظتان را به آن ها شبیه کنید. پس از هر جمله، فیلم را متوقف کنید و جمله را تکرار کنید. سعی کنید با همان لحن بازیگر جمله را بیان کنید. با تکرار و همراهی شما حس هر جمله را بهتر درک می کنید و در موقعیت های مشابه جمله ها و کلمه های مرتبط را بهتر به یاد می آورید. ممکن است با این روش دیدن یک فیلم بسیار طولانی شود اما مهم نیست! شما فیلم را برای تقویت زبان می بینید. پس صبور باشید.

فیلم های با گویش مشابه را ببینید

همانطور که میدانید در جای جای دنیا مردم به زبان انگلیسی حرف میزنند و فیلم های زیادی به این زبان وجود دارد. اگرچه گویش های متفاوتی مانند بریتانیایی، امریکایی، استرالیایی، هندی و… دارای آواهای کاملاً متفاوتی هستند که گاهی فهم آن برای شخص انگلیسی زبان دیگر مشکل است. برای شروع سعی کنید فیلم هایی را ببینید که گویش های مشابه دارند. اکثر دانشجویان فیلم های آمریکایی را ترجیح میدهند چون لهجه آمریکایی برای یادگیری و فهم آسان تر است. پس از مدتی که به گویش مثلاً امریکایی و یا بریتانیایی عادت کردید بد نیست که شروع به دیدن دیگر گویش ها مثلاً استرالیایی و یا هندی و… بکنید که به شنیدن آنها نیز کم کم عادت کنید.

فیلم‌هایی که در سطح فعلی زبان انگلیسی شما باشد

بعضی‌ها فکر می‌کنید که صرفاً با گوش دادن به زبان انگلیسی، حتی به چیزهایی که به‌سختی می‌فهمند، می‌توانند رفته‌رفته انگلیسی یاد بگیرند. اما هم ازلحاظ علمی و هم ازلحاظ تجربی ثابت شده است که برای یادگیری باید چیزهایی را انتخاب کنید که به‌راحتی برای شما قابل فهم باشد. بنابراین مثلاً فیلم‌هایی انتخاب بکنید که زیاد اصطلاحات و عبارات کوچه‌بازاری در آن به کار نرفته باشد. اگر سطحتان پایین است انیمیشن‌ها و کارتون‌ها بسیار توصیه می‌شود؛ زیرا زبان استفاده‌شده به زبان بچه‌ها نزدیک‌تر است که طبیعتاً ساده‌تر می‌شود.

فیلم‌هایی که از روی یک کتاب ساخته شده اند

توصیه‌ی  ما این است، فیلم‌هایی انتخاب کنید که متن بسیار قشنگی داشته باشند. برخی فیلم‌های هالیوودی الآن، پر از اصطلاحات رکیک و چرت‌وپرت هستند! که احتمالاً چیزی به سطح زبان انگلیسی شما اضافه نمی‌کند. معمولاً فیلم‌هایی که از روی یک کتاب خاص نوشته شده باشد در این زمینه بسیار عالی هستند. مخصوصاً اگر کتابش را هم داشته باشید و به همراه فیلم یا قبل و یا حتی بعد آن بخوانید که دیگر بسیار فوق‌العاده می‌شود. این فیلم‌ها معمولاً از متن بسیار فوق‌العاده‌ای برخوردار هستند که سطح زبان شما را بسیار بالا می‌برد.

با دوستانتان ببینید

اگر دوستی دارید که مثل شما زبان آموز است، بهترین کار تماشای فیلم به صورت دو نفره است. نه تنها با دوستتان بیشتر بهتان خوش میگذرد بلکه میتوانید بخش های مختلفی که متوجه نمی شوید را از او بپرسید. این اتفاق وقتی موفق تر خواهد بود که بعد از فیلم به صحبت درباره آن به زبان انگلیسی بپردازید.

سارا یحیائی
من دانشجوی مهندسی پزشکی هستم. کوهنوردی می کنم و تکواندوکارم. به مباحث مدیریتی و دیجیتال مارکتینگ علاقه دارم و یک سالی هست در این زمینه فعالیت میکنم. عاشق یادگرفتنم و دوست دارم چیزهایی که بلدم رو با شما به اشتراک بذارم. نوشته های من رو می تونید از وبلاگ رایلرن بخونید.